Floridoro [electronic resource] :a chivalric romance / Moderata Fonte (Modesta Pozzo) ; edited with an introduction by Valeria Finucci ; translated by Julia Kisacky ; annotated by Valeria Finucci and Julia Kisacky.
By: Fonte, Moderata.
Contributor(s): Finucci, Valeria | Kisacky, Julia.
Material type:
Item type | Current location | Call number | url | Status | Date due |
---|---|---|---|---|---|
![]() |
ეროვნული სამეცნიერო ბიბლიოთეკა 1 | http://web.b.ebscohost.com/ehost/detail/detail?sid=992b4703-1299-4309-bf0f-da457825909a%40sessionmgr198&vid=0&hid=105&bdata=JnNpdGU9ZWhvc3QtbGl2ZQ%3d%3d#db=nlebk&AN=212629 | Available |
Translated from the Italian.
Includes bibliographical references and index.
Appendix contains parts of the text of Floridoro in Italian.
Description based on print version record.
Acknowledgments; Series Editors' Introductions; Moderata Fonte and the Genre of Women's Chivalric Romances; Volume Editor's Bibliography; Note on Translation; Floridoro: A Chivalric Romance; Prefatory Sonnets/Prefatory Sonnets; Canto 1; Canto 2; Canto 3; Canto 4; Canto 5; Canto 6; Canto 7; Canto 8; Canto 9; Canto 10; Canto 11; Canto 12; Canto 13; Appendix: Cantos 1 and 2 and excerpts from Cantos 4. 8, 11, and 13 in Italian; Series Editors' Bibliography; Index;
The first original chivalric poem written by an Italian woman, Floridoro imbues a strong feminist ethos into a hypermasculine genre. Dotted with the usual characteristics?dark forests, illusory palaces, enchanted islands, seductive sorceresses?Floridoro is the story of the two greatest knights of a bygone age: the handsome Floridoro, who risks everything for love, and the beautiful Risamante, who helps women in distress while on a quest for her inheritance. Throughout, Moderata Fonte (1555?92) vehemently defends women?s capacity to rival male prowess in traditionally male-dominated spheres. An.
There are no comments for this item.