National Science Library of Georgia

Image from Google Jackets

საქართველოს სახელმწიფო მუზეუმის ქართულ ხელნაწერთა აღწერილობა : საქართველოს საისტორიო და საეთნოგრაფიო საზოგადოების ყოფილი საეკლესიო მუზეუმის ხელნაწერები (H კოლექცია). ტ. 6 / საქართველოს სსრ მეცნიერებათა აკადემია, აკად. ს. ჯანაშიას სახელობის საქართველოს სახელმწიფო მუზეუმი ; რედ. ალ. ბარამიძე.

Contributor(s): Material type: TextTextLanguage: Georgian თბილისი : საქართველოს სსრ მეცნიერებათა აკადემიის გამომცემლობა, 1953Description: 539 გვSubject(s):
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Holdings
Item type Current library Call number Copy number Status Notes Date due Barcode
საცნობო საცნობო ეროვნული სამეცნიერო ბიბლიოთეკა 1 საცავი. 1 კორპ. 091(=353.1)+930.25(479.22) (Browse shelf(Opens below)) ისტ.J-78545 Not for loan 2017-309040
საცნობო საცნობო ი. გრიშაშვილის ბიბლიოთეკა-მუზეუმი 09 ს-323 (Browse shelf(Opens below)) 708 Not for loan მინაწერით 2022-676938

ი. გრიშაშვილის ბიბლიოთეკა-მუზეუმის კატალოგი.
ყდაზე: „ი. გრ. 1953, 10/VI. ჩემი შენიშვნებით“.
ფორზაცის პირველ გვ.: „ილია ბახტაძის პიესა, 268; გრ. აბაშიძის ლექსები, 356; ქოროღლი, 82; დ. მესხის პიესა, 269; ალ. ჭ-ძის ბიო-ს, 175; თედო ჟორდანია, გვ. 50; მ. გარიყულის მოთხრობები, 75; „მზის დაბნელება“, გვ. 305; ალექს. ყაზბეგის ლექსები, 338; ტყე თბილისში (?) 419; უცნობი პიესებში, 418; ილიას „კაკო ყაჩაღიდან“, (?) 420; 3156/2 – გურჯი გიგოლას ლექსები, 437“.
ფორზაცის მე-2 გვ.: „ი. გრ. 1953, 20/V“. იქვე: „ჯიბილა ნუთუ დ. მესხია? № 2767, გვ. 173. 1. თოხუმი – თესლი, 19. 2. ბორჯომი, გვ. 18. (492). 3. აკაკის ხუმრობა, 284. 4. სიღნაღი, გამრეკელი, 259. 5. უწმაწური ლექსები, გვ. 364. 6. სამკოცნამა ფერი იცვალა, 79. 7. აკაკის ლენინგრადული არხივი. ი. ყიფ., 383“
გვ. 43. ხაზგასმულია სტრიქონები, მიწერილია: „ა. ჭ.“ მოხაზულია: „გრ. ორბელიანის მიბაძვით“, მიწერილია: „ა. ჭ-ის“. ლექსი (რუსულ-ქართული) მეც მაქვს, იხ. წიგნი „ზურნა“, ი. გრ.“
გვ. 50. სათაურში მოხაზულია: „კალამს“, მიწერილია: „ს. ფირცხალავა“. ხაზგასმულია: „ალექსანდრე გიორგის-ძევ“, მიწერილია: „ჯაბადარი“.
გვ. 64. ხაზგასმულია: „დავკუნაკდით, მიწერილია: „დავყონაღდით, ი. გრ“.
გვ. 67. ხაზგასმულია: „ჯამში (?)“, მიწერილია: „ჯამი მუსულმ. სალოცავი“. ხაზგასმულია: „დავზედ“, მიწერილია: „დავაზედ“.
გვ. 110. მოხაზულია სტრიქონი, მიწერილია: „ა. ჭ-ძე“.
გვ. 172. მოხაზულია ერთი სტროფი, მიწერილია: „ა. ჭ-ძის ლექსსა ჰგავს“.
გვ. 175. ხაზგასმულია: „ვლადიმირ (აქტიორი)“, მიწერილია: „ლადო მესხიშვილი“.
გვ. 203. მოხაზულია ლექსები, მიწერილია: „ეს ლექსები გიორგი სკანდაროვისაა! ი. გრ.“
გვ. 216. მოხაზულია ორი სტროფი, მიწერილია: „ეს რაფ. ერისთავის ლექსებია“.
გვ. 255. ხაზგასმულია: „ნ. გამრეკელი „ავეტიკას თავი“, მიწერილია: „პიესა“.
გვ. 267. აბზაცი მოხაზულია, მიწერილია: „იოსებ ბაქრაძის თარგმანია“.
გვ. 268. ხაზგასმულია: „ილია ბახტაძე „სიყვარულის მსხვერპლი“, გვერდზე კითხვის ნიშანი. მიწერილია: „პოესა „სიყვარულის მსხვერპლი“ დაბეჭდილი მახსოვს ვინმე შევარდნიძის მიერ“.
გვ. 269. მოხაზული და ხაზგასმულია: „აქტორს (?) კ. დ. ყიფიანს“, მიწერილია: „რათ გიკვირს, ძველად ასე იწოდებოდა. იხ. ივ. მაჩაბ. შექს“.
გვ. 273. მე-4 აბზაცი მოხაზულია, მიწერილია: „ა. ჭ.“ მე-7 აბზაცი მოხაზულია, მიწერილია: „იოლჩი“. მე-8 აბზაცი მოხაზულია, მიწერილია: „აკაკი“. ქვევიდან მე-3 აბზაცის გასწვრივ მიწერილია: „რაფ. ერისთ.“.
გვ. 319. მოხაზულია ორი სტროფი, მიწერილია: „კარგია“.
გვ. 349. ხაზგასმულია სტრიქონი, მიწერილია: „მ. გურიელზე“.
გვ. 366. მოხაზულია აბზაცი, მიწერილია: „ეს ანდაზები დაიბეჭდა რამდენჯერმე“.
გვ. 384. მე-2 აბზაცი მოხაზულია, მიწერილია: „მეცა მაქვს“.
გვ. 402. ხაზგასმულია: „მაღლიდანა წამოვიდა, ბოლო გაშლილი ბულბული“, მიწერილია: „ბოლო?“ ხაზგასმულია: „ქალმა დამწყევლა ლამაზმა“, მიწერილია: „გორგაძე ან ნადირაძე (?)“.
გვ. 403. ხაზგასმულია ადგილები, მიწერილია: „ქალაქური“.
გვ. 404. ხაზგასმულია: „უბედური ჩემი ქმარი“, მიწერილია: „ან. განჯისკარელის ერთი ლექსის დასაწყისი“.
გვ. 406. ხაზგასმულია: „დაუკარი, ლევანო, მარგალიტის მტევანო“, მიწერილია: „ლევანი, მტევანი (გვაზავა, ლეონიძე)“.
გვ. 407. ხაზგასმულია სტრიქონი, მიწერილია: „მე რომ ჩემი მოვიხმარო“.
გვ. 409. ხაზგასმულია სტრიქონი, მიწერილია: „იხ. ჩემი ნარკვევები“.
გვ. 415. პირველ აბზაცში ხაზგასმულია ადგილები, მიწერილია: „ადრე დაიბეჭდა“.
გვ. 416. ხაზგასმულია: „მოედ“, მიწერილია: „მოვედ, ე. ი. მოდით. ი. გრ.“
გვ. 417. ხაზგასმულია სტრიქონი, მიწერილია: „დაბეჭდილია ქართულად“.
გვ. 418. მოხაზულია აბზაცი, მიწერილია: „პიესა“.
გვ. 422. ხაზგასმულია: „ურბეთი“, მიწერილია: „ურვათი? ი. გრ.“
გვ. 428. არშიაზე აბზაცის გასწვრივ მიწერილია: „გამოსარკვევია. ი. გრ.“. იქვე „შენიშვნის“ ქვეშ მიწერილია: „შენთვის აუცილებელია გამოქვეყნება?“
გვ. 432. ხაზგასმულია: „ხელნაწერი დავით ერისთავის ავტოგრაფი უნდა იყოს“, მიწერილია: „მე ვიცნობ ამ ავტოგრაფს. ი. გრ“.
გვ. 438. ხაზგასმულია: „აკაკი წერეთელი „კინტო“, მიწერილია: „იხ. ი. გრიშ. აკაკის ტომი, IV“.
გვ. 472. ხაზგასმულია: „ტოფაძე ირაკლი“, მიწერილია: „იყო მხატვარი? გარდაიცვალა?“
წიგნი ბოლო ფორზაცზე: „ლექსიკონი: მარიფათიანი, 191; დალიჭი, 181; იცქაფა, 34; იხუებს, 151; ბოლოგაშლილი ბულბული, გვ. 402; ჩამონათალი, 433; გურული სცენების ავტორი რაფ. ჯიბილა, გარდაიც. 1924, 9 სექტ., – შეცდომები: ჯიბილა (დ. მესხიაო), გვ. 173; ვითომ აკაკის ხელით? გვ. 172; გვ. 203. ეს ლექსები გიორგი სკანდაროვისაა!; აქ რაფ. ერისთავის ლექსებია, გვ. 216; გვ. 267. ეს ლექსი იოს. ბაქრაძისაა; შეცდომები: გვ. 67, 269, 366, 415, 458; „ჩრდილოეთისა მტრედო“, 472; გვ. 43. გრ. ორბ. კი არა, მიბაძვა ა. ჭავჭ-სა, 306, 2661; აკაკი „პატარძალი“, 2765/8; ჩემ მიერ შეწირული ხელთნაწერები: 1. ლექსიკონი, გვ. 899. 2. და პიესა, გვ. 213. 3. მოთხრობა, 399. ა. ჭ-ძის ლექსი, № 2661/31; ფეიქრიშვილი, 190; გოგიბედაშვილი 191; ზოლა, 187; ცენზორი გ. ერისთავი (?) – 75; ა. ხახანაშვ., 99–100, გაყრა თავადთა, 106; სტ. ფერშანგიშვილი, 42, 151; ასლან ხურდაყულოვი, 43; ბორჯომი და კიმოთეს უბანი, 42; მესხიშვილების გენეალოგია, 175; ელისაბედ ყაზბეგის წერილი ალ. ყაზ., 194; ა. განჯისკარელის ლექსი, 404“.

There are no comments on this title.

to post a comment.
Copyright © 2023 Sciencelib.ge All rights reserved.