Избранные стихи : Перевод грузинского / И. Гришашвили.
Material type: TextLanguage: Russian Тбилиси : Заря Востока, 1943Description: 128 сSubject(s):Item type | Current library | Call number | Copy number | Status | Date due | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
წიგნი | ეროვნული სამეცნიერო ბიბლიოთეკა 1 ექვთიმე თაყაიშვილის პირადი ბიბლიოთეკა | 821.353.1-1 (Browse shelf(Opens below)) | თ1aR6153 | Available | 2015-17382 |
Browsing ეროვნული სამეცნიერო ბიბლიოთეკა 1 shelves, Shelving location: ექვთიმე თაყაიშვილის პირადი ბიბლიოთეკა Close shelf browser (Hides shelf browser)
No cover image available | No cover image available | No cover image available | No cover image available | No cover image available | No cover image available | No cover image available | ||
821.353.1-1 "ვეფხის-ტყაოსნის" ორი უმთავრესი გმირის სახელის "ტარიელ" და "ავთანდილ" ეტიმოლოგიისათვის / | 821.353.1-1 [თხზულებანი] : | 821.353.1-1 Герои поэмы Руставели и их мировоззрение / | 821.353.1-1 Избранные стихи : | 821.353.1-1(092 ) "ვეფხისტყაოსანი" / | 821.353.1-11 შაჰნავაზიანი : | 821.353.1-13 ვეფხის ტყაოსანი : |
მომირთმევია ბ-ნო ექვთიმე ეს ჩემი რუსულად თარგმნილი ლექსები, იმის ნიმუშად თუ როგორ არ უნდა ითარგმნოს გრიშაშვილის თხზულებანი. 1946. 20.1.
There are no comments on this title.
Log in to your account to post a comment.