National Science Library of Georgia

Image from Google Jackets

აღმოსავლური პოეზია / სპარსულიდან თარგმნა მაგალი თოდუამ.

Contributor(s): Material type: TextTextLanguage: Georgian Original language: Persian Publication details: თბილისი : საბჭოთა საქართველო, 1959 Description: 286 გვ. : ილ. ; 21სმSubject(s):
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Holdings
Item type Current library Call number Copy number Status Notes Date due Barcode
წიგნი წიგნი ეროვნული სამეცნიერო ბიბლიოთეკა 1 საცავი. 1 კორპ. 821.222.1-1 (Browse shelf(Opens below)) 2K17689 შესამოწმებელია 2020-13364003
წიგნი წიგნი ი. გრიშაშვილის ბიბლიოთეკა-მუზეუმი 491.5 ა-948 (Browse shelf(Opens below)) 308 Available მინაწერებით 2019-0041

ი. გრიშაშვილის ბიბლიოთეკა-მუზეუმის კატალოგი.
ფორზაცზე: „ი. გრ. 1959 წ. 21/VIII, ბორჯომი“.
გვ. 149. ხაზგასმულია: „კლდე ღრანტებში ვერ დადგა“, მიწერილია: „აკლია მარცვალი“.
გვ. 161. მოხაზულია ხოსროვისა და ფარჰადის კამათი და წერია: „დიალოგი კარგია“.
გვ. 167. ხაზგასმულია: „ქალწულის ტრფობა-ტრფიალი“ და „ტრფობა“-ს მაგივრად მიწერილია: „გულით“. სიტყვა „იაყუთს“ მიწერილი აქვს: „იაგუნდს“. სიტყვებს „ვედრებასა აჯას“-შორის ჩაწერილია: „და“.
გვ. 169. ხაზგასმულია „შემდეგ ცრემლს“, მიწერილია: „და ცრემლებს“. ხაზგასმულია: „და მთაზე“, მიწერილია: „სალ მთაზე“.
გვ. 170. მოხაზულია პირველი სტროფი, გასწვრივ წერია: „კარგია“.
გვ. 173. ხაზგასმულია: „ბოლოს და ბოლოს მითხარი“, მიწერილია: „ახრიზამანში მითხარი“.
გვ. 174. ხაზგასმულია: „სიავეზე, მიასხამ“, გვერდზე კითხვის ნიშანი. მოხაზულია სამი სტრიქონი და მიწერილია: „კარგია“.
გვ. 179. ხაზგასმულია: „ამ ქვეყანაზე არ მინდა ვინმე ცხოვრობდეს ლაღადა“, არშიაზე: „რატომ“.
გვ. 187. ხაზგასმულია: „სატანის“, მიწერილია: „ეშმაკის“.
გვ. 259. ხაზგასმულია: „ქეჯნილი“, მიწერილია: „მქენჯავი“.

There are no comments on this title.

to post a comment.
Copyright © 2023 Sciencelib.ge All rights reserved.