National Science Library of Georgia

Image from Google Jackets

რჩეული მოთხრობები : [2 ტომად] : ტ. 1 / ალექსანდრე ყაზბეგი ; [რედ. ს. აბაშელი, ივ. გომართელი და სხვ.].

By: Contributor(s): Material type: TextTextLanguage: Georgian ტფილისი : 1924 (ს.ს.მ.უ.ს. პოლიგრაფ. განყ-ბის I-ლი სტ.). ს.ს.ს.რ. სახელგამიDescription: XXXVIII, 377 გვSubject(s):
Contents:
შინაარსი: ტ. 1: ელგუჯა; ციკო; ელისო; მამის მკვლელი; ელბერდ; ელეონორა; მოძღვარი; ხევის ბერი გოჩა; ციცკა; ნინო; ბერდია; ციცია; განკიცხული.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Holdings
Item type Current library Call number Copy number Status Date due Barcode
წიგნი წიგნი ი. გრიშაშვილის ბიბლიოთეკა-მუზეუმი 894.63 ყ-191 (Browse shelf(Opens below)) 4230 Available 2020-1250

ი. გრიშაშვილის ბიბლიოთეკა-მუზეუმის კატალოგი.
კანზე: „ი. გრ. ჩემი ჩამატებული „(მათია?)“. შეცდომა, გვ. 327“.
შმუცტიტულზე: „ი. გრ. 1924 20/II. შეცდომაა 328“. ს. აბაშელის წინასიტყვაობაში, გვ. VI ხაზგასმულია: „გრიქუროვის სტამბაში“ და არშიაზე მიწერილია: „გრიქუროვმა გამოსცა, მას სტამბა არ ჰქონია. ჰქონდა წიგნის მაღაზია“. ხაზგასმულია: „ცენზორს მიუცია ნებართვა ცალკე წიგნად „ელგუჯა“-ს [გამოცემისა]“ არშიაზე: „ალბათ ამაზე ეწერა ალ. ყაზბეგი“.
გვ. VII. მოხაზულია: „მამის მკვლელში“ და გასწვრივ წერია: „რატომ ეს აღარ გაასწორე? იხ. გვ. 328.“
გვ. VIII. მოხაზულია 5 სტრიქონი, დაწყებული სიტყვებით: „საზოგადოდ ყაზბეგის ნაწერებში“... და არშიაზე: „სანდრომ იქნება მართლა გადაწერის დროს სახელები შეცვალა“.
ვ. კოტეტიშვილის შესავალ წერილში, გვ. XXXI ხაზგასმულია: „წამება ქეთევან დედოფლისა“, მიწერილია: „დაიბეჭდა ამ სათაურით „ივერიაში“. იმავე გვერდზე სიტყვების: „Торговля Алек. Казбека“– გასწვრივ მიწერილია: „ი. ევდოშვილსაც ჰქონდა ასეთი დუქანი“.
გვ. XXXIV. მესამე აბზაცში ხაზგასმულია: „მოკლე ხანში შევადგინე ოცდაერთი პიესა“, არშიაზე მიწერილია: „ეს ის პიესებია, რომელზედაც გ. თუმანიშვილი წერს თავის „Восп. и харак.“
გვ. XXXV. პირველ აბზაცში ხაზგასმულია: „იხ. „დროება“, წ. კ. გამ. საზ-ბის წ. საც. № 3990“. არშიაზე: „№ -რი წგ.?“
გვ. 328. ხაზგასმულია ორ ადგილას „ათ-ათი თუმანი“, მიწერილია კითხვის ნიშანი. შეცდომაა „ოც-ოცი თუმანი“.

შინაარსი: ტ. 1: ელგუჯა; ციკო; ელისო; მამის მკვლელი; ელბერდ; ელეონორა; მოძღვარი; ხევის ბერი გოჩა; ციცკა; ნინო; ბერდია; ციცია; განკიცხული.

There are no comments on this title.

to post a comment.
Copyright © 2023 Sciencelib.ge All rights reserved.