სკოლებში შესასწავლი ქართველი მწერლები : წგ. 3 : სკოლის მე-7 ჯგუფის კურსი / ივანე გომელაური.
Material type: TextLanguage: Georgian ტფილისი : 1926 (სმუს პოლიგრაფტრესტის მე-4 სტამბა). ზაკკნიგაDescription: 452, [3] გვSubject(s):Item type | Current library | Call number | Copy number | Status | Date due | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
წიგნი | ეროვნული სამეცნიერო ბიბლიოთეკა 1 საცავი. 1 კორპ. | 821.353.1(075.3) + 821.353.1.092 (Browse shelf(Opens below)) | 2K8930 | შესამოწმებელია | 2021-11538 | ||
წიგნი | ი. გრიშაშვილის ბიბლიოთეკა-მუზეუმი | 894.63 გ-663 (Browse shelf(Opens below)) | 11452 | Available | 2020-1303 |
ი. გრიშაშვილის ბიბლიოთეკა-მუზეუმის კატალოგი.
თავფურცელზე: „ვუძღვნი ჩემს საყვარელ მგოსანს ი. გრიშაშვილს (სოსოს) მადლობელი შემდგენელი ი. გომელაური. 20/I 26 წ“.
კანზე: „ი. გრ. 1926. 21/I. გავასწორე, ასე აიწყოს შემდეგისთვის. გვ. 366. „ძველი ტფილისი“.
გვ. 379. სქოლიოში განმარტებულია: „რამლი, ერთგვარი კამათლებია სამკითხაოდ“.
გვ. 388. დანიშნულია სიტყვები და განმარტებულია: „ფეხამბარობით – წინასწარმეტყველი, შლეგიანივით – ფეთიანი, გიჟი, შმაგი, ხელი. დოსტები – ამხანაგები“.
გვ. 393. დანიშნული და განმარტებულია სიტყვები: „მუქაფად – სამაგიეროდ, ნამარდი – ტომარდის წინააღმდეგ, არგამტანი, უპირო, უამხანაგო“.
წიგნში დევს განცხადება-პროგრამა: „1926 წლის 23 მაისს. ი. გრიშაშვილი წაიკითხავს მოხსენებას, სახელმწ. კონსერვატორიის დარბაზში „ძველი ტფილისის ლიტერატურული ბოჰემა“.
There are no comments on this title.