Fonte, Moderata, 1555-1592.

Floridoro a chivalric romance / [electronic resource] : Moderata Fonte (Modesta Pozzo) ; edited with an introduction by Valeria Finucci ; translated by Julia Kisacky ; annotated by Valeria Finucci and Julia Kisacky. - University of Chicago Press, 2006. - 1 online resource (xxx, 493 p.) - The other voice in early modern Europe . - Other voice in early modern Europe. .

Translated from the Italian.

Includes bibliographical references and index.

Acknowledgments; Series Editors' Introductions; Moderata Fonte and the Genre of Women's Chivalric Romances; Volume Editor's Bibliography; Note on Translation; Floridoro: A Chivalric Romance; Prefatory Sonnets/Prefatory Sonnets; Canto 1; Canto 2; Canto 3; Canto 4; Canto 5; Canto 6; Canto 7; Canto 8; Canto 9; Canto 10; Canto 11; Canto 12; Canto 13; Appendix: Cantos 1 and 2 and excerpts from Cantos 4. 8, 11, and 13 in Italian; Series Editors' Bibliography; Index;

The first original chivalric poem written by an Italian woman, Floridoro imbues a strong feminist ethos into a hypermasculine genre. Dotted with the usual characteristics?dark forests, illusory palaces, enchanted islands, seductive sorceresses?Floridoro is the story of the two greatest knights of a bygone age: the handsome Floridoro, who risks everything for love, and the beautiful Risamante, who helps women in distress while on a quest for her inheritance. Throughout, Moderata Fonte (1555?92) vehemently defends women?s capacity to rival male prowess in traditionally male-dominated spheres. An.


Appendix contains parts of the text of Floridoro in Italian.

9780226256795 (electronic bk.) 0226256790 (electronic bk.)


Fonte, Moderata, 1555-1592. Floridoro.
Fonte, Moderata, 1555-1592.


Romances, Italian--16th century--Translations into English.
Romances, Italian--16th century.
POETRY--Continental European.


Electronic books.

PQ4623.F36 / F5613 2006eb

851/.4