The story of Sapho [electronic resource] / Madeleine de Scudéry ; translated and with an introduction by Karen Newman.
Material type: TextLanguage: English Original language: French Series: Other voice in early modern EuropePublication details: Chicago : University of Chicago Press, 2003.Description: 1 online resource (xxxi, 155 p.)ISBN:- 9780226144009 (electronic bk.)
- 0226144003 (electronic bk.)
- 9780226143989 (cloth : alk. paper)
- 0226143988 (cloth : alk. paper)
- 9780226143996 (pbk. : alk. paper)
- 0226143996 (pbk. : alk. paper)
- Artamène. English. Selections
- Scudéry, Madeleine de, 1607-1701. Artamène
- Scudéry, Madeleine de, 1607-1701
- French literature -- 17th century -- Translations into English
- Women -- France -- Social conditions -- 17th century -- Fiction
- French literature -- 17th century
- Women -- France -- Social conditions -- 17th century
- Electronic books
- FICTION -- Romance -- General
- ფრანგული რომანი
- 843/.7 21
- PQ1922.A8 E5 2003eb
Item type | Current library | Call number | Status | Date due | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|---|
ელ.რესურსი | ეროვნული სამეცნიერო ბიბლიოთეკა 1 | 821.133.1-31 (Browse shelf(Opens below)) | Available |
Includes bibliographical references (p. 145-155).
Ridiculed for her Saturday salon, her long romance novels, and her protofeminist ideas, Madeleine de Scudéry (1607-1701) has not been treated kindly by the literary establishment. Yet her multivolume novels were popular bestsellers in her time, translated almost immediately into English, German, Italian, Spanish, and even Arabic. The Story of Sapho makes available for the first time in modern English a self-contained section from Scudéry's novel Artamène ou le Grand Cyrus, best known today as the favored reading material of the would-be salonnières that Molière satirized in Les précieuses ridi.
There are no comments on this title.