მოქალაქე დაბაღ ღაღოასი საუბარი ტერტერებზე (ღუდელებზე) / ტერ-ალექსანდრიანი ; ნათარგმნი სომხურიდან გ. წინამძღვროვის მიერ ; [წინასიტყვ. ავტ.: გიორგი ზალიკანოვი].
Material type:
TextLanguage: Georgian Original language: Armenian ტფილისი : გ. ზალიკანოვის გამოც., 1879 [კანზე: 1880] (ექ. ხელაძის სტ.)Description: IV, 63 გვSubject(s): Online resources:
| Item type | Current library | Call number | Copy number | Status | Date due | Barcode | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
წიგნი
|
ი. გრიშაშვილის ბიბლიოთეკა-მუზეუმი | 891.9 მ-88 (Browse shelf(Opens below)) | 2098 | Available | 2015-6534 | ||
წიგნი
|
ი. გრიშაშვილის ბიბლიოთეკა-მუზეუმი | 891.9 მ-88 (Browse shelf(Opens below)) | 38407 | Available | 2015-6532 | ||
წიგნი
|
ი. გრიშაშვილის ბიბლიოთეკა-მუზეუმი | 891.9 მ-88 (Browse shelf(Opens below)) | 38918 | Available | 2015-6531 | ||
წიგნი
|
ი. გრიშაშვილის ბიბლიოთეკა-მუზეუმი | 891.9 მ-88 (Browse shelf(Opens below)) | 43353 | Available | 2015-6530 |
ი. გრიშაშვილის ბიბლიოთეკა-მუზეუმის კატალოგი.
კანზე: „ავტორი ვინ არის? ტერ-ალექსანდრიანი? ი. გრ.“ იქვე ხაზგასმულია გამომცემელის გვარი: „ზალიკანოვი“, მიწერილია: „მედავითნე. ამან გამოსცა „დავითიანიც“.
თავფურცელზე: „პირველად დაიბეჭდა „ცისკარში“ 1864 წ. ოქტ. ი. გრ. – ამ წიგნის ავტორი არის ტერ-ალექსანდრიანი. იხ. „თეატრი და ცხ.“, 1910 წ., № 21, გვ. 15“. იქვე: „იხ. გვ. IV. ი. გრ.“
გვ. III. მოხაზულია ადგილი, რომელიც ეხება ამ წიგნის წინა გამოცემას, მიწერილია: „მე შევადარე „ცისკარს“ და ისევ-ისეა გადმობეჭდილი უმნიშვნელო ცვლილებებით“.
გვ. IV. შენიშვნის ბოლოს მიწერილია: „როცა ეს მოთხრობა პირველად „ცისკარში“ დაიბეჭდა („ცისკარი“, 1864 წ., ოქტ., გვ. 74). ცენზორმა მრავალი ადგილი ამოიღო. რედ. ი. კერესელიძე შენიშვნას უკეთებს (გვ. 115), რომ წერტილებს ყველა მიხვდებაო და მადლობას უცხადებს მთარგმნელს გრ. წინამძღ. „მდაბიურის ყველასათვის გასაგონ ენით თარგმნისთვის“. ი. გრ.“
კანის მე-4 გვერდზე: „კოღოპურტი, 25; ემზნიოს, 20; მოქონვა, 41; იხტილათი, 25; შიგნიკიტა 59“.
კანის მე-2 გვერდზე ამონაჭერი ჟურნალიდან წერილი, ეხება ამ წიგნის მთარგმნელს. ბოლოში მიწერილია: „ზ. ჭ. „თ. და ც.“, 1914, № 20“.
მეორე ცალში ქაღალდის ნაჭერი წარწერით: „დაწერილია გ. სუნდუკიანცის ენით“.
მესამე ცალის ყდის მე-2 გვ. ბეჭედი: „М. С. Чодришвили“.
There are no comments on this title.