TY - BOOK AU - შანშიაშვილი,სანდრო AU - გვეტაძე, რ. TI - არსენა: დრამატიული პოემა PY - 1936/// CY - [ტფილისი] : PB - ფედერაცია, KW - ქართული ლიტერატურა KW - ქართული დრამა N1 - ყდაზე: „ი. გრ. 1936. 10/VII.“ გვ. 6. ხაზგასმულია: „იყიდეთ კოდი ხუთ მანეთად“, დასმულია კითხვის ნიშანი, მიწერილია: „რა ამის საქმეა როგორ უნდა იყიდონ“. გვ. 7. ხაზგასმულია: „ეს ქვეყანა არ მომწონს, დროება წამხდარია,“ მიწერილია: „ჰაზირას ლექსის სტრიქონი“. აქვე ხაზგასმულია: „აქია“, მიწერილია: „აქია-ისტორია“. ხაზგასმულია: „გულის დარდი რას ჰქვია!“ მიწერილია: „იმერული“. გვ. 15. მოხაზულია არსენას სიტყვები, მიწერილია: „ლექსად არ ვარგა. პასუხი პროზად სჯობია“. გვ. 19. მოხაზულია არსენას სიტყვები, მიწერილია: „ია კარგარეთელის ჩაწერილი „ხალხურია.“ გვ. 20. მოხაზულია ადგილი და მიწერილია: „იხ. „ბოჰემა“ გვ. 163“. მოხაზულია ნენოს პასუხი და მიწერილია: „ხალხური.“ გვ. 25. ხაზგასმულია: „ასი ურემი ჯარს სჭირდება გადასაყვანად“, მიწერილია: „გასამართლებელი საბუთი ჰქონია“. გვ. 29. მოხაზულია ადგილი და მიწერილია: „მოურავს ვინ მიუშვებდა როზენთან“. გვ. 59. ხაზგასმულია ადგილი და მიწერილია: „იხ. გვ. 60“. გვ. 60. ხაზგასმულია ადგილი და მითითებულია გვ. 59. გვ. 70. მოხაზულია ადგილი და მიწერილია: „მსხვერპლიდან“. გვ. 74. მოხაზულია ადგილი და მიწერილია: „არა აქვს დამაჯერებლობა.“ გვ. 79. მიწერილია: „შოთა.“ გვ. 94. მოხაზულია მართას სიტყვები და მიწერილია: „ღალატი“. გვ. 95. მოხაზულია მთელი გვერდი და მიწერილია: „ბევრი ლაპარაკია“ ER -