მოთხრობები /
ნიკოლოზ გოგოლი ; თარგმ. ნინო ანანიაშვილის რედაქციით ; ბოლოსიტყვაობა გ. ტალიაშვილისა.
- სახელგამი, 1950
- 468 გვ. : 1 ფურც. პორტრ.
ი. გრიშაშვილის ბიბლიოთეკა-მუზეუმის კატალოგი. ყდაზე: „ი. გრ. 1950. 15/XII“. ფორზაცზე: „ბულბულის ჭექა, გვ. 61; ბლითი, 215; ხაშხაშიანი, 35. ი. გრ“. აქვე გაზეთიდან ამოჭრილი გ. კვიტაშვილის წერილი. „О переводах произведении Гоголя на грузинский язык, მიწერილია: „Заря“, 1952 წ. № 50, 28 თებერვალი“. გვ. 226. ხაზგასმულია: „კისელს“, მიწერილია: „ფელამუშს“. გვ. 229. ხაზგასმულია: „მჟაველა“, მიწერილია: „მჟაუნა“. გვ. 230. ხაზგასმულია: „მომჟავოც“, მიწერილია: „მარახოშიც“. სარჩევში მიწერილია: „რატომ არ არის შინელი?“