TY - BOOK AU - König,Katharina TI - Spracheinstellungen und Identitätskonstruktion: Eine gesprächsanalytische Untersuchung sprachbiographischer Interviews mit Deutsch-Vietnamesen T2 - Empirische Linguistik / Empirical Linguistics SN - 9783110352245 PY - 2014///] CY - Berlin, Boston : PB - De Gruyter (A), KW - German language KW - Grammar, Comparative KW - Vietnamese KW - Interviewing in sociolinguistics KW - Multilingualism KW - Social aspects KW - Vietnamese language KW - Grammar, Comparartive KW - Ge KW - Conversational Analysis KW - Konversationsanalyse KW - Language Attitude KW - Mehrsprachigkeit KW - Spracheinstellung KW - Vietnamesen KW - gnd KW - Vietnamesisch KW - Deutsch KW - Zweisprachigkeit KW - Biografisches Interview KW - LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General KW - bisacsh N1 - Frontmatter --; Vorwort --; Inhalt --; 1 Die subjektive Perspektive auf migrationsbedingte Mehrsprachigkeit --; 2 Zur Konstruktion von Identität in Spracheinstellungsäußerungen --; 3 Sprachbiographische Interviews - gesprächsanalytisch betrachtet --; 4 Die Bearbeitung der kommunikativen Anforderungen im sprachbiographischen Interview --; 5 Vagheit und Explizitheit bei Positionierungen in Spracheinstellungsäußerungen --; 6 Die sprachliche Konstruktion von deutsch-vietnamesischen Sprachräumen --; 7 Spracheinstellungsäußerungen zu Mehrsprachigkeit von Deutsch-VietnamesInnen --; 8 Anhang --; Literaturverzeichnis; Open Access N2 - Die Untersuchung von Spracheinstellungen zu Mehrsprachigkeit, wie sie etwa in sprachbiographischen Interviews geäußert werden, erfolgt meist über inhaltsanalytische Zugänge. Die vorliegende Arbeit fasst jedoch Spracheinstellungsäußerungen als für den spezifischen Erhebungskontext des Interviews hervorgebrachte Gesprächsbeiträge, die entsprechend gesprächsanalytisch auszuwerten sind (z.B. Bearbeitung der kommunikativen Aufgaben in einem qualitativen Interview, Rezipientenzuschnitt der Gesprächsbeiträge der Interviewten).Die Arbeit widmet sich auf Basis eines Korpus von 14 sprachbiographischen Interviews außerdem der Frage, wie sich die interviewten Deutsch-VietnamesInnen - eine bislang in der Migrationslinguistik vernachlässigte Gruppe - in ihren Spracheinstellungsäußerungen gegenüber der Interviewerin positionieren. Spezifisch wird betrachtet, welche "Sprachräume" die Interviewten als relevant konstruieren und wie sie sich innerhalb dieser Sprachräume als mehrsprachige Individuen verorten UR - https://doi.org/10.1524/9783110352245 UR - https://www.degruyter.com/cover/covers/9783110352245.jpg ER -