000 04195nam a22001937a 4500
003 Ge_NSL
005 20220706083242.0
008 151104s1899 ge ||||| |||| 00| 0 geo d
041 _ageo
080 _a821.353.1(092 ერისთავი, რაფ.)
245 _aსაერო დღესასწაული თ. რაფ. ერისთავის იუბილეს გამო. (1895 წ. 22 ღვინობისთვეს).
264 _aთბილისი :
_bექვთიმე ივანეს-ძე ხელაძის გამოცემა და სტ.,
_c1899.
300 _a143 გვ.
500 _aი. გრიშაშვილის ბიბლიოთეკა-მუზეუმის კატალოგი. გვ. 85. ლექსის „თ. რ. ერისთავს“ ბოლოში ხელმოწერა „სოსელო“ გახსნილია: „სტალინი. ი. გრ“. გვ. 93. ლექსის „თ. რ. ერისთავს“ ბოლოს ხელმოწერა „ახალგაზრდა სომეხი“ გახსნილია: „ბ. ევანგულოვი ი. გრ“. მეორე ცალის კანზე: „ი. გრ. აკაკი და ილია. გვ. 36; გ. სუნდუკიანცი, 37; მზის საათი 16; (ა. ჭ-ძისათვის). მ. ცხაკაია, გვ. 45“. თავფურცელზე: „ი. გრ. 1917 წ. II/XII Гришашвили“. გვ. 19. სადაც ლაპარაკია რაფ. ერისთავის დრამატულ ნაწარმოებებზე, წერია: „გადმოკ“. გვ. 32. გრ. აბაშიძის მიერ ლექსის წაკითხვაზე, წერია: „მე მგვანებია“. გვ. 39. ლექსის „სამადლობელი ლექსი“ ბოლოში „რ. ერისთავი“. გვ. 85. ლექსს „თ. რ. ერისთავს“ მიწერილი აქვს: „იხ. „ივერია“, 1895 წ., № 234, 29 ოქტ“. გვ. 93. სათაურის ქვეშ ი. გრ. მიერ მიწერილია ცენზურის მიერ აკრძალული შ. მღვიმელის ლექსის პირველი სტროფი: „ვინ დაჰკრა გრძნობის სიმებსა ზედ ვინ დამღერა ტკბილათა, ვინ გააღვიძა ის ერი მთლად მივარდნილი ძილათა?“ გვ. 115. მოხაზულია სტრიქონები: „მე ქართველი ვარ, ჩემი სამშობლო ორ ზღვას შუაა გადაჭიმული“ და მიწერილია: „ვისია ეს ლექსი? დუტუ მეგრელისა თუ იოსებ ბაქრაძისა?“ მესამე ცალის გვ. 93 ლექსის ავტორის ფსევდონიმთან „ახალგაზრდა სომეხი“ მიწერილია: „ეს ფსევდონიმია ბუღდან ევანგულოვისა, თელაველისა, „ხენთის“ მთარგმნელისა. მისი ფსევდონიმია კიდევ ბ. დავითაშვილი. ი. გრ. 1948. 26/VIII“.
600 1 4 _915951
_aერისთავი, რაფიელ,
_gპოეტი,
_d1824-1901
653 _aერისთავი, რაფიელ
856 _uhttp://dspace.gela.org.ge/handle/123456789/6687
_yეროვნული სამეცნიერო ბიბლიოთეკის ელექტრონული არქივი
942 _2udc
_cBK
999 _c187856
_d187854