| 000 | 03692nam a22002417a 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 003 | Ge_NSL | ||
| 005 | 20240304113912.0 | ||
| 008 | 150507s1952 ge ||||| |||| 00| 0 geo d | ||
| 041 |
_ageo _harm |
||
| 080 | _a821.19-3 | ||
| 100 |
_940519 _aშირვანზადე, ა. |
||
| 245 |
_aქაოსი : _b[მოთხრობა] / _cა. შირვანზადე ; მთარგმნ.: ი. ტატიშვილი და ს. ავაჩიანი. |
||
| 264 |
_aთბილისი : _bსახელგამი, _c1952 (ლ.პ. ბერიას სახ. პოლიგრაფკომბინატი კომუნისტი). |
||
| 300 |
_a432 გვ. : _b1 ფურც. პორტრ.. |
||
| 500 | _aფორზაცზე: „ი. გრ. 1952. 15. V“. იქვე: „არტ. დავითიანი სადაური რედაქტორია, როცა ზოგიერთი ძველი თარგმანი შილაკაძეს მისთვის მიუწერია, გვ. 413“. გვ. 47. მოხაზულია: „ბალიშები“, მიწერილია: „დორი“. გვ. 58. ხაზგასმულია: „ნაჩხუბრები“, არშიაზე წერია: „გაბუტული“. გვ. 71. ხაზგასმულია: „გრძელკალთებიანი“, მიწერილია: „ყურთმაჯებიანი“. გვ. 73. ხაზგასმულია: „გრიქორ ჰაბეთიანი“, მიწერილია: „გრიშა“. მოხაზულია: „უსუმალიოდ“, მიწერილია: „უთუთუბოდ“. გვ. 85. ხაზგასმულია: „მთელი მარაგი“, „აფარიმ“, მიწერილია: „აფერუმ“. გვ. 199. ხაზგასმულია: „არატრატონ“, წერია არშიაზე: „ატარტარონ“. გვ. 205. ხაზგასმულია: „ნება“, მიწერილია: „საბაბი“. გვ. 207. ხაზგასმულია: „დილანდელ“, მიწერილია: „სამი დღე დაკარგული იყო და რომელ „დილაზეა“ ლაპარაკი“. გვ. 211. ხაზგასმულია: „სამსახურის ადგილს ხომ“... მიწერილია: „რამდენი წელია, რაც ჩამოვიდა“? გვ. 408. ხაზგასმულია: „ხსოვნიდან“, მიწერილია: „მეხსიერებიდან“. გვ. 410. „ი. გრ. 1952. 21-VII“. ფორზაცის მე-3 გვ.: „ღაზო (?) – 129; დარდაღინო (?) 175; არალუღებში, (?); მჯიღი თუ მუშტი, 204; ბუჩუღი, 268; ხურდა ფული. ნაშალი ფული.“ | ||
| 653 | _aლიტერატურა | ||
| 653 | _aსომხური ლიტერატურა | ||
| 653 | _aსომხური პროზა | ||
| 653 | _aსომხური მოთხრობები | ||
| 700 |
_aტატიშვილი, ი. _eმთარგმნელი _984383 |
||
| 700 |
_aავაჩიანი, ს. _eმთარგმნელი _940524 |
||
| 942 |
_2udc _cBK |
||
| 999 |
_c22304 _d22304 |
||