000 03987nam a2200253 i 4500
001 06009730
003 NPLG
005 20250226124644.0
008 181108s1930 ge ||||| |||| 00| 0 geo d
020 _c75კ.
040 _cNPLG
041 _ageo
_hrus
080 _a913(479.22-25)
100 1 _926904
_aპოლიევქტოვი, მიხეილ,
_gისტორიკოსი,
_d1872-1942
245 _aძველი ტფილისი /
_cმ. პოლიევქტოვი, გ. ნათაძე ; თარგმანი რუსულიდან ი. აღლაძის ; ვ. გორგაძის.
260 _aტფილისი :
_b"სახელგამი",
_c1930
_f(პოლიგრაფტრ. მე-6 სტ.).
300 _aXII, 99, [2] გვ. :
_bსურ. in recto ;
_c18 სმ.
500 _aი. გრიშაშვილის ბიბლიოთეკა-მუზეუმის კატალოგი. ფორზაცზე: „ი. გრ. 1930, 15/IV“. გვ. 3. მოხაზულია მე-2 აბზაცი და მიწერილია: „პეტიტით“. გვ. 11. ბოლო სტრიქონში მოხაზულია: „მარმაშს“, მიწერილია: „მარმაში არ არის, მაგრამ საპნის ტილოა“. მოხაზულია: „საძელეს“, მიწერილია: ცოცხები? веник“. იქვე კითხვის ნიშანი და მიწერილია: „უვიცობა: რუს. „фата“ ქართ. ფუთა“. გვ. 13. ხაზგასმულია: „Провославный Палестинский сборник“, მიწერილია: „და ვარიანტი, იხ. „Сборник Российской публичной библиотеки“, 1924 წ., გვ. 231.“ გვ. 89. მოხაზულია აბზაცი და მიწერილია: „მურავიოვის წერილი „ტფილისი“ უფრო ვრცლადაა დაბეჭდილი: იხ. „ივერია“, 1895 წ., № 5“. გვ. 90. მოხაზულია: „სომხის ბაზრის“, მიწერილია: „შუა ბაზრის“. გვ. 92. პირველ სტრიქონში ჩამატებულია: „სამ ტომად. (უავტოროდ)“. გარეკანის მე-4 გვ.: „1. ძველი ტფილისი გამოურკვეველი მცნებაა. 2. სურათები ეკუთ. ბერიძეს. რა საჭიროა როცა ასეთი სურათები ყოველ კიოსკში იყიდება? 3. „დაახლოვებით“, გვ. 48“. გაზეთიდან ამოჭრილი ცნობა „ტფილისის ცნობარის“ გამოცემის განზრახვის შესახებ, მინაწერით „მუშა“, 1934, № 109, 14 მაისი.“ ცნობაში ხაზგასმულია: „პოეტ ი. გრიშაშვილის“ (და სხვ. შემადგენლობით არჩეულია სარედაქციო კოლეგია).
653 _aთბილისის გეოგრაფია
700 1 _aნათაძე, გრიგოლ,
_gისტორიკოსი,
_d1878-1951
_955435
700 1 _aაგლაძე, ილია,
_gპუბლიცისტი,
_d1872-1948
_956632
700 1 _aგორგაძე, ვ.
_eმთარგმნელი
_983820
942 _cBK
_2udc
999 _c274242
_d274240