| 000 | 03238nam a2200241 i 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 06032213 | ||
| 003 | NPLG | ||
| 005 | 20230808090215.0 | ||
| 008 | s1928 ge geo | ||
| 040 | _cNPLG | ||
| 041 | _ageo | ||
| 080 | _a821.353.1-82 | ||
| 245 |
_aსიტყვა ტრიბუნიდან : _bპროლეტარულ მწერლების ნაწარმოებთა კრებული / _cგრ. შავიშვილისა და პარ. ოდიშელის რედაქციით. |
||
| 260 |
_aბათომი, _c1928 _f(პოლიგრ. განყ. სტ.). |
||
| 300 | _a99 გვ. | ||
| 490 | _aპოეზია. პროზა. კრიტიკა | ||
| 500 | _aი. გრიშაშვილის ბიბლიოთეკა-მუზეუმის კატალოგი. კანსა და თავფურცელზე: „ი. გრ. 1928. 27. VII. (ივლისი) ბათომი“. კანზე: „გვ. 88“. ტექსტში აღნიშნულ გვერდზე მოხაზულია აბზაცი, რომელიც ეხება ი. გრიშაშვილს. გვ. 43. ლექსის „კომკავშირული“, არშიაზე მიწერილია: „არა უშავს...?“ გვ. 45. ლექსის „ლენინელები“ სათაურთან მიწერილია: „ნ. ჩხიკვაძეს ჰგავს.“ გვ. 61. ტექსტის ბოლოს ავტორის გვართან „ბ. თადუმაძე“ მიწერილია: („ბარნაბა მაიაშვილი). ავტორი ლექსების წიგნისა „პროლეტარი“. გვ. 62. მოთხრობაში: „შეხვედრა“ ხაზგასმულია: „უმზო-უდარო“. არშიაზე: „უმზო-უმზეო“. გაზეთიდან ამოჭრილი ვ. ლუარსამიძის რეცენზია ამ კრებულზე მინაწერით: „ახალგაზრდა კომუნისტი“. 1928, № 175, 28 აგვისტ.“ კანის მეოთხე გვერდზე წერია: „სურათები არ უნდოდა. – თ. ლეჟავა. – გრ. გრ.-ს პროზა კარგია. – ნ. იმედაშვ. – გრ. შავიშვ. – ართილაყვა. – თადუმაძე. – გვ. 65 თარგმანების ავტორი? – რატომ ამათი სურათი არ არის: 1. მ. შენგელაია და 2. ლ. შარაშიძე“. | ||
| 653 | _aლიტერატურა | ||
| 700 |
_aშავიშვილი, გრ. _eრედაქტორი _9101019 |
||
| 700 |
_aოდიშელი, პარ _eრედაქტორი _9217218 |
||
| 942 |
_cBK _2udc |
||
| 960 | _aსპებ | ||
| 999 |
_c319544 _d319542 |
||